Краткий немецко-русский словарь - gnade
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
Gnade.wav f =, -n 1) милость; пощада j-m eine Gnade erweisen ,gewahren, — оказывать милость кому-л. Gnade vor j-m ,vor j-s Augen, finden — снискать чью-л. милость, удостоиться чьей-л. милости Gnade fur ,vor, Recht ergehen lassen, Gnade walten lassen — смилостивиться, помиловать keine Gnade und keinen Pardon geben — не давать спуску, не жалеть, не щадить der Gnade anheimgeben — отдать на милость sich j-m auf Gnade und ,oder, Ungnade ergeben ,ausliefern, — сдаться на милость победителя aus Gnade — из милости, из жалости j-n in Gnaden entlassen — милостиво отпустить кого-л. bei j-m in Gnade stehen ,sein, — быть в милости у кого-л. ohne Gnade — без пощады um Gnade bitten — просить пощады von j-s Gnade leben — жить чьими-л. милостями ein Dichter von Gottes Gnaden — поэт милостью божьей (настоящий) zu Gnaden kommen — войти в милость halten zu Gnaden! — простите! 2) Euer Gnaden! — уст. Ваша милость (обращение) ...Большой немецко-русский словарь
2.
f 1. милость; пощада j-m eine Gnade erweisen* оказывать милость кому-л. Gnade vor j-m finden* снискать чью-л. милость , удостоиться чьей-л. милости; встретить благосклонный приём у кого-л. Gnade für Recht ergehen lassen* , Gnade walten lassen* высок. смилостивиться , помиловать; сменить гнев на милость sich j-m auf Gnade und Ungnade ergeben* сдаться на милость победителя aus Gnade (und Barmherzigkeit) из милости , из жалости um Gnade bitten* просить пощады von j-s Gnade leben жить чьими-л. щедротами j-n in Gnaden entlassen милостиво отпустить кого-л. ohne Gnade (und Barmherzigkeit) беспощадно , безжалостно , немилосердно 2. : Euer Gnaden! Ваша милость! (обращение) ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):